Разликата между Docent и Interpreter
Когато се използва като съществителни , учител означава учител или преподавател в някои университети (в Централна Европа и т.н.), докато преводач означава човек, който слуша говорител на един език и свързва това изказване с публиката на различен език. за разлика от преводача.
Лектор Също така е прилагателно със значение: поучително.
проверете по-долу за другите дефиниции на Лектор и Преводач
-
Лектор като прилагателно :
Поучително; което учи.
-
Лектор има съществително :
Преподавател или преподавател в някои университети (в Централна Европа и др.)
-
Лектор има съществително (главно, САЩ):
Екскурзовод в музей, художествена галерия, исторически обект и др.
Примери:
'Доцентът поздрави посетителите и ги приветства в Лувъра.'
-
Преводач има съществително (преводни изследвания):
Този, който слуша говорител на един език и свързва това изказване с публиката на различен език. В контраст с преводача.
Примери:
„Японец, който е съден пред германски съд, се подпомага от устен преводач при изказването му.“
-
Преводач има съществително (метафорично):
Този, който обяснява нещо, например художествена изложба. Този, който прави интерпретация на наследството.
-
Преводач има съществително (изчисляване):
Програма, която изпълнява друга програма, написана на език за програмиране, различен от машинен код.
Примери:
„Програмите, написани на езика BASIC, обикновено се изпълняват чрез интерпретатор, въпреки че някои могат да бъдат компилирани.“
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- доцент срещу преводач
- преводач срещу екскурзовод
- интерпретатор срещу терп
- компютърна програма срещу интерпретатор
- интерпретатор срещу интерпретатор на части
- компилатор срещу интерпретатор