Разликата между Cool и Tepid
Когато се използва като прилагателни , готино означава да има леко ниска температура, докато хладка означава хладка.
Готино Също така е съществително със значение: умерено или освежаващо състояние на студ.
Готино Също така е глагол със значение: да загубиш топлина, да се охладиш.
проверете по-долу за другите дефиниции на Готино и Хладка
-
Готино като прилагателно :
Наличие на леко ниска температура; леко или приятно студено.
-
Готино като прилагателно :
Разрешаване или предлагане на облекчаване на топлината.
Примери:
'хладен сив цвят'
-
Готино като прилагателно :
На човек, който не проявява емоции; спокоен и контролиращ себе си.
-
Готино като прилагателно :
Не ентусиазиран, хладен, скептичен.
Примери:
„Предложенията му бяха страхотно приети.“
-
Готино като прилагателно :
Спокойно дързък.
Примери:
'В контрол, както винаги, той измисли страхотен план.'
-
Готино като прилагателно :
-
Готино като прилагателно (неформално):
На човек, който знае какво да прави и как да се държи; считани за популярни от други.
-
Готино като прилагателно (неформално):
На мода, част от или вписване в тълпата; първоначално хипстърски жаргон.
-
Готино като прилагателно (неформално):
От действие, добре; приемливо; това не представлява проблем.
Примери:
- Готино ли е, ако спя тук тази вечер?
-
Готино като прилагателно (неформално):
На човек, който не е разстроен от обстоятелства, които обикновено биха могли да разстроят.
Примери:
'Напълно съм готин с приятелката ми, която ме напуска.'
-
Готино има съществително :
Умерено или освежаващо състояние на студ; умерена температура на въздуха между горещ и студен; прохлада.
Примери:
'в прохладата на сутринта'
-
Готино има съществително :
Спокоен темперамент.
Примери:
„синоними: спокойствие спокойствие“
-
Готино има съществително :
Свойството да сте готини, популярни или на мода.
-
Готино има глагол (непреходно, буквално):
Да загубиш топлина, да се охладиш.
Примери:
'Обичам да оставя чая си да се охлади, преди да го пия, за да не си изгоря езика.'
-
Готино има глагол (преходно):
За да направите по-хладно, по-малко топло.
-
Готино има глагол (образно, непреходно):
За да станете по-малко интензивни, напр. по-малко приятелски или страстен.
Примери:
„Отношенията между САЩ и СССР се охлаждат след 1980 г.“
-
Готино има глагол (преходно):
За да направите по-малко интензивно, напр. по-малко приятелски или страстен.
-
Готино има глагол (преходно):
Да убия.
-
Хладка като прилагателно :
Хладка; нито топло, нито хладно.
Примери:
- Пия чаша хладка вода.
„синоними: хладка“
-
Хладка като прилагателно :
Безинтересно; проявяваща малко страст или нетърпение.
Примери:
'Той ми даде хладен отговор на предложението.'
„синоними: незаинтересовано хладно“
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- хладно срещу готино
- хладно срещу хладно
- хладно срещу хладно
- хладно срещу топло
- готино срещу случващо се
- готино срещу хип
- готино срещу в
- готино срещу модерно
- готино срещу далечно
- готино срещу флегматично
- хладно срещу нестабилно
- готино срещу неемоционално
- готин срещу страстен
- хладно срещу топло
- неудобно срещу готино
- хладно срещу неохлаждане
- готино срещу старомодно
- готина срещу стара шапка
- готино срещу навън
- готино срещу излязло от мода
- приемливо срещу готино
- всичко наред срещу готино
- ОК срещу готино
- готино срещу не крикет
- готино срещу не
- готино срещу неприемливо
- готино срещу модерно
- готино срещу мода
- готино срещу модно
- готино срещу стилно
- готино срещу лесно
- готино срещу глоба
- притеснен срещу готин
- готин срещу разстроен