Разликата между Alter и Change
Когато се използва като съществителни , Възраст означава една от самоличностите или личностите на човек с множество разстройства на личността / разстройство на дисоциативната идентичност, докато промяна означава процесът на превръщане в различен.
Когато се използва като глаголи , Възраст означава да се промени формата или структурата на, докато промяна означава да станеш нещо различно.
проверете по-долу за другите дефиниции на Възраст и Промяна
-
Възраст има глагол (преходно):
За да промените формата или структурата на.
-
Възраст има глагол (непреходно):
Да станат различни.
-
Възраст има глагол (преходно):
Да скроите дрехи, за да ги прилепнете.
-
Възраст има глагол (преходно):
За кастрация, кастрация или стерилизация (куче или друго животно).
-
Възраст има глагол (преходно):
Да повлияе психически, като от психотропни лекарства или болест.
-
Възраст има съществително (особено в множествено число):
Една от самоличностите или личностите на човек с множествено разстройство на личността / разстройство на дисоциативната идентичност.
-
Промяна има глагол (непреходно):
Да стане нещо различно.
Примери:
- Половникът се превърна в жаба. Цените на акциите постоянно се променят. '
-
Промяна има глагол (преходно, отрицателно):
Да превърнеш нещо в нещо друго.
Примери:
- Феята превърна жабата в принц. Трябваше да променя формулировката на рекламата, така че да се побере. '
-
Промяна има глагол (преходно):
Да се замени.
Примери:
- Помолете портиера да дойде и да смени крушката. След бърза разходка се измих и смених ризата си.
-
Промяна има глагол (непреходно):
Да заместиш дрехите си.
Примери:
- Не можеш да влезеш в съблекалнята, докато тя се преоблича. Клоуните се преоблечеха в костюмите си, преди да започне циркът.
-
Промяна има глагол (преходно):
Да замени облеклото на (този, който го носи).
Примери:
„Ваш ред е да промените бебето.“
-
Промяна има глагол (непреходно):
За прехвърляне на друго превозно средство (влак, автобус и др.)
-
Промяна има глагол (архаично):
Да обменят.
-
Промяна има глагол (преходно):
За смяна на ръка по време на езда (кон).
Примери:
'да смениш кон'
-
Промяна има съществително (броим):
Процесът на превръщане в различен.
Примери:
„Продуктът претърпява промяна, за да го подобри.“
-
Промяна има съществително (безброй):
Малки номинали пари, дадени в замяна на по-голям номинал.
Примери:
„Мога ли да получа промяна за тази сметка от 100 долара, моля?“
-
Промяна има съществително (броим):
Замяна, напр. смяна на дрехите
-
Промяна има съществително (безброй):
Парите се връщат, когато клиент предаде повече от точната цена на артикул.
Примери:
„Клиент, който плати с бележка от 10 паунда за вещ от 9 паунда, получава един паунд в замяна.“
-
Промяна има съществително (безброй):
Монети (за разлика от хартиените пари).
Примери:
„Имате ли някакви промени в себе си? Трябва да се обадя по телефона.
-
Промяна има съществително (броим):
Трансфер между превозни средства.
Примери:
„Пътуването с влак от Бристол до Нотингам включва промяна в Бирмингам.“
-
Промяна има съществително (бейзбол):
Смяна на терена.
-
Промяна има съществително (кампанология):
Всеки ред, при който се удрят няколко камбани, различен от този на диатоничната скала.
-
Промяна има съществително (с дата):
Място, където търговци и други се срещат, за да сключват сделки; размяна.
-
Промяна има съществително (Шотландия, датирана):
Обществена къща; пивоварна.
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- промяна срещу промяна
- промяна срещу промяна
- промяна срещу трансформация
- промяна срещу преход
- промяна срещу трансформация