Разликата между Confront и Face
Когато се използва като глаголи , конфронтира означава да застане или да се срещне с лице, особено в състезание, враждебност или непокорство, докато лице означава да позиционира себе си или себе си така, че да има лицето си най-близо до (нещо).
Лице Също така е съществително със значението: предната част на главата, включваща очите, носа и устата и околността.
проверете по-долу за другите дефиниции на Конфронтира и Лице
-
Конфронтира има глагол (преходно):
Да застане или да се срещне с лице, особено в състезание, враждебност или предизвикателство; да се изправи лице в лице с
Примери:
„синоними: противопоставяне на предизвикателството“
'Трябва да се изправим пред него за липсващите пари.'
-
Конфронтира има глагол (преходно):
Да се справя с.
-
Конфронтира има глагол (преходно):
Към нещо се доближавайте лице в лице.
-
Конфронтира има глагол (преходно):
Да се изправи срещу; да се сблъскате.
-
Конфронтира има глагол (непреходно):
Да се впусне в конфронтация.
-
Конфронтира има глагол (преходно):
За да поставите нещо рамо до рамо с; за сравнение.
-
Конфронтира има глагол (преходно):
Да поставиш нещо, с което да се обърнеш; за настройка в контраст с.
-
Лице има съществително (анатомия):
Предната част на главата, включваща очите, носа и устата и околността.
Примери:
'Маймуната има хубаво лице.'
-
Лице има съществително :
Израз на лицето на човек.
Примери:
'Защо си тъжен?'
-
Лице има съществително :
Публичният имидж; външен вид.
Примери:
„Лицето на тази компания. & Emsp; nowrap Той успя да покаже дръзко лице въпреки притеснението си.
-
Лице има съществително :
Фронталният аспект на нещо.
Примери:
- Лицето на скалата се очертаваше над тях.
-
Лице има съществително (фигуративно):
Присъствие; гледка; отпред.
Примери:
„да летиш пред опасността; & emsp; сега да говоря пред лицето на Бог '
-
Лице има съществително :
Насочената сила на нещо.
Примери:
'Те се обърнаха с лодка в лицето на бурята.'
-
Лице има съществително :
Добра репутация; стоене в очите на другите; достойнство; престиж. (Вижте загуба на лице, запазване на лицето).
-
Лице има съществително :
Безсрамна увереност; смелост; ефронтерия.
-
Лице има съществително :
Широчината на ролка или дължината на зъбчатка от край до край.
Примери:
„ролка или зъбно колело с десет инча лице“
-
Лице има съществително (геометрия):
Всяка от плоските ограничителни повърхности на многоъгълник. По-общо, всяко от ограничаващите парчета на многоъгълник с произволно измерение.
-
Лице има съществително :
Всяка повърхност; особено предна или външна.
Примери:
„Поставете голям знак върху всяко лице на сградата, което се вижда от пътя. & Emsp; nowrap Изкачиха се по северната стена на планината. & emsp; сега искаше да го изтрие от лицето на земята.
-
Лице има съществително :
Номерираният циферблат на часовник или часовник, циферблат на часовника.
-
Лице има съществително (жаргон):
Устата.
Примери:
„Затвори си лицето! & Emsp; сега Той винаги си пълни лицето с чипове.
-
Лице има съществително (жаргон):
Грим; едно цялостно лицево козметично приложение.
Примери:
- Ще изляза след секунда. Просто ми позволете да си сложа лицето.
-
Лице има съществително (жаргон, професионална борба):
Бебешко лице: хедлайнерски борец, чиято персона на ринга въплъщава героични или добродетелни черти.
Примери:
'Феновете приветстваха лицето му, когато той направи завръщането си.'
-
Лице има съществително (крикет):
Предната повърхност на прилеп.
-
Лице има съществително (Голф):
Частта от голф клуб, която удря топката.
-
Лице има съществително (карти):
Страната на картата, която показва нейната стойност (за разлика от задната страна, която изглежда еднакво на всички карти на тестето).
-
Лице има съществително :
Главата на лъв, показана с лице и отсечена непосредствено зад ушите.
-
Лице има съществително (типография):
Шрифт.
-
Лице има съществително :
Начин на отношение, независимо дали благоприятен или неблагоприятен; благоволение или гняв.
-
Лице има съществително (изчисляване):
Интерфейс.
-
Лице има съществително :
Сумата, изразена в банкнота, бележка, облигация и т.н., без лихва или отстъпка; номинална стойност.
Примери:
'rfquotek McElrath'
-
Лице има глагол (преходно, на човек или животно):
Да позиционира себе си или себе си така, че да има лицето си най-близо до (нещо).
Примери:
„С лице към слънцето.“
-
Лице има глагол (преходно, на обект):
Да има предната му част най-близо до или в посока на (нещо друго).
Примери:
- Обърни стола така, че да е обърнат към масата.
-
Лице има глагол (преходно):
За да накарате (нещо) да се обърне или да представи лице или лице, както в определена посока.
-
Лице има глагол (преходно):
За справяне (трудна ситуация или човек); да приема (факти, реалност и др.) дори когато е нежелателно.
Примери:
„Рано или късно ще трябва да се изправя пред това.“
-
Лице има глагол (непреходно):
Да има предната част в определена посока.
Примери:
'Бункерите са обърнати на север и изток, към Германия.'
-
Лице има глагол (преходно):
Да има за опонент.
-
Лице има глагол (непреходен, крикет):
Да бъде батсманът в стачка.
-
Лице има глагол (остаряло):
Да се конфронтира нагло; да тормози.
-
Лице има глагол :
За покриване отпред, за украшение, защита и др .; да поставим облицовка върху.
Примери:
„сграда, облицована с мрамор“
-
Лице има глагол :
Да се подрежда близо до ръба, особено с различен материал.
Примери:
„с лице към предната част на палтото или долната част на роклята“
-
Лице има глагол :
За да се покрие с по-добър или по-добре изглеждащ материал, от който се състои масата, за целите на измамата, като повърхността на кутия чай, варел захар и т.н.
-
Лице има глагол (инженерство):
За да направите повърхността на (каквото и да е) равна или гладка; да обличаш лицето на (камък, отливка и т.н.); особено при завъртане, за оформяне или изглаждане на плоската повърхност на, различаваща се от цилиндричната повърхност.
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- физиономия срещу лице
- лице срещу визия
- лице срещу физ
- лице срещу физог
- физиономия срещу лице
- израз срещу лице
- лице срещу изражение на лицето
- лице срещу поглед
- лице срещу визия
- лице срещу изображение
- лице срещу репутация
- лице срещу пред
- лице срещу фасет
- лице срещу повърхност
- лице срещу пета
- дупка срещу лице
- лице срещу гоб
- лице срещу каша
- лице срещу дупка
- лице срещу капан
- лице срещу добър човек
- лице срещу герой
- конфронтиране срещу лице
- се справят с срещу лице