Разликата между Staff и Stave
Когато се използва като съществителни , персонал означава дълъг, прав, дебел дървен прът или пръчка, особено този, използван за подпомагане на ходенето, докато състояние означава една от множество тесни ивици от дърво или тесни железни плочи, поставени от ръб до ръб, за да оформят страни, покриване или облицовка на съд или конструкция.
Когато се използва като глаголи , персонал означава снабдяване (бизнес, доброволческа организация и др.) със служители или членове на персонала, като има предвид, че състояние означава да се пробие на върха на.
проверете по-долу за другите дефиниции на Персонал и Застанете
-
Персонал има съществително (множествено число [[щабове]] или [[тояги]]):
Дълга, права, дебела дървена пръчка или пръчка, особено тази, използвана за подпомагане на ходенето.
-
Персонал има съществително (музика, множествено число [[щеки]]):
Поредица от хоризонтални линии, върху които са написани музикални ноти.
-
Персонал има съществително (множествен персонал или щабове):
Служителите на бизнес.
Примери:
„Компанията нае 10 нови служители този месец.“
-
Персонал има съществително (безброй):
Смес от мазилка и влакна, използвана като временно покритие за външна стена. W
-
Персонал има съществително :
Полюс, пръчка или пръчка, носени като знаме на властта; значка на офиса.
Примери:
„персонал на констебъл“
-
Персонал има съществително :
Полюс, върху който се поддържа и показва флаг.
-
Персонал има съществително (архаично):
Стъпалото на стълба.
-
Персонал има съществително :
Поредица от стихове, разположени така, че когато бъде сключен, същият ред започва отново; строфа; дръжка.
-
Персонал има съществително (инженерство):
Беседка, като на колело или пиньон на часовник.
-
Персонал има съществително (операция):
Набразденият режисьор за дерето или нож, използван при рязане на камък в пикочния мехур.
-
Персонал има съществително (военен):
Създаване на офицери в различни отдели, прикрепени към армия, част от армия или командващ армия. Щатът на генерала се състои от онези офицери за неговото лице, които са наети да изпълняват командите му в изпълнение.
-
Персонал има глагол (преходно):
За снабдяване (бизнес, доброволческа организация и др.) Със служители или членове на персонала.
-
Персонал има съществително :
-
Застанете има съществително :
Една от многото тесни ивици от дърво или тесни железни плочи, поставени от ръб до ръб, за да оформят страни, покриване или облицовка на съд или конструкция; особено една от лентите, които оформят страните на бъчво, кофа и др.
-
Застанете има съществително :
Една от решетките или кръговете на стелаж, стълби на стълба и др .; една от цилиндричните пръти на фенерно колело
-
Застанете има съществително (поезия):
Метрична порция; строфа; персонал.
-
Застанете има съществително (музика):
Петте хоризонтални и успоредни линии, върху и между които са написани или заострени музикални ноти; персоналът.
-
Застанете има съществително :
Персонал или бастун.
-
Застанете има съществително :
Знак, символ или сигил, включително руна или подобни на руни знаци, използвани в исландската магия.
-
Застанете има глагол (преходно):
За да пробие върховете на; да пробие дупка; да се спука. Често с в.
Примери:
„да стои в бъчва“
-
Застанете има глагол (преходно):
Да буташ, както при тояга. С изключен.
-
Застанете има глагол (преходно):
За забавяне със сила или занаят; да прогони. Често с изключен.
Примери:
„за предотвратяване изпълнението на проект“
-
Застанете има глагол (непреходно):
Да се пръсне на парчета, като удря срещу нещо.
-
Застанете има глагол (непреходно):
Да ходиш или да се движиш бързо.
-
Застанете има глагол :
Да пострада или да причини загуба чрез счупване на бъчвата.
-
Застанете има глагол :
За обзавеждане с пръчки или кичури.
Примери:
„rfquotek Knolles“
-
Застанете има глагол :
За да се направи непроницаем или твърд, като се кара с уплътняващо желязо
Примери:
„за задържане на олово или на съединенията на тръби, в които е набито олово“
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- персонал срещу дръжка
- персонал срещу персонал