Разликата между Sound и Valid
Когато се използва като прилагателни , звук означава здравословно, докато валиден означава добре обосновано или обосновано, уместно.
Звук Също така е междуметие със значението: да.
Звук Също така е съществително със значение: усещане, възприемано от ухото, причинено от вибрациите на въздуха или друга среда.
Звук Също така е наречие със значение: здраво.
Звук Също така е глагол със значението: да произвежда звук.
проверете по-долу за другите дефиниции на Звук и Валидно
-
Звук като прилагателно :
Здравословно.
Примери:
'Той беше в безопасност и здрав.'
„При управлението на коне здравият кон е този, който няма здравословни проблеми, които биха могли да повлияят на неговата пригодност за предвидената работа.“
-
Звук като прилагателно :
Пълна, стабилна или сигурна.
Примери:
- Фред ме увери, че дъските на пода са здрави.
-
Звук като прилагателно (математика, логика):
Притежаващи свойството на здравина.
-
Звук като прилагателно (Британски, жаргон):
Добре; приемливо; приличен.
Примери:
'Как си?' - „Здрав съм.“
„Това е звукова песен, която свирите.“
- Виждаш ли онзи човек там? Той е здрав. Трябва да го опознаете.
-
Звук като прилагателно (на сън):
Тихо и дълбоко.
Примери:
- Сънят й беше здрав.
-
Звук като прилагателно :
Тежки; положени със сила.
Примери:
„звуков удар“
-
Звук като прилагателно :
Основана в закона; законно; валиден; не е дефектен.
Примери:
„звуково заглавие за кацане“
-
Звук като наречие :
Здраво.
-
Звук има съществително :
Усещане, възприемано от ухото, причинено от вибрациите на въздуха или друга среда.
Примери:
- Той се обърна, когато чу звука от стъпки, които се чуват зад него. & Emsp; Nowrap Никой не издаде звук.
-
Звук има съществително :
Вибрация, способна да предизвика такива усещания.
-
Звук има съществително (музика):
Отличителен стил и звучност на определен музикант, оркестър и т.н.
-
Звук има съществително :
Шум без смисъл; празен шум.
-
Звук има съществително :
, разстояние, на което може да се чуе определен шум.
Примери:
„Стойте в рамките на звука на гласа ми.“
-
Звук има глагол (непреходно):
За да произведе звук.
Примери:
„Когато звучи клаксонът, скрийте се.“
-
Звук има глагол (съвместно):
Да предаде впечатление от нечий звук.
Примери:
'Звучеше добре, когато говорихме за последен път.'
„Тази история звучи като глутница лъжи!“
-
Звук има глагол (непреходно):
Да се предават на звук; да се разпространява или публикува; за предаване на интелигентност чрез звук.
-
Звук има глагол (непреходен, остарял):
Да отзвучи.
-
Звук има глагол (непреходно, законно, често, с „в“):
Да възникнат или да бъдат разпознаваеми като възникващи в или от определена област на правото.
-
Звук има глагол (преходно):
За да предизвика звук.
Примери:
„Аларма!“
- Звучи на инструмента.
-
Звук има глагол (преходно, фонетично, на гласна или съгласна):
Произнасям.
Примери:
„Е“ в „къща“ не звучи. “
-
Звук има съществително (география):
Дълъг тесен вход или пролив между континента и остров; също така, проток, свързващ две морета, или свързващ море или езеро с океана.
Примери:
„Puget Sound; Оуен Саунд
-
Звук има съществително :
Въздушният мехур на риба.
Примери:
„Звуците от треска са уважавана храна.“
-
Звук има съществително :
Сепия.
Примери:
„rfquotek Ainsworth“
-
Звук има глагол (непреходно):
Гмурнете се надолу, използвано от кит.
Примери:
„Китът прозвуча и осемстотин фута дебела въдица изплува от ваната, преди да приключи гмуркането.
-
Звук има глагол :
Да установи или да се опита да установи мислите, мотивите и целите на (човек); да разгледа; да опиташ; да тествате; да сонда.
Примери:
'Когато го озвучих, той изглежда подкрепи предложената сделка.'
-
Звук има глагол :
Тест; установете дълбочината на водата със сондажна линия или друго устройство.
Примери:
„Моряците на ветроходни кораби ще озвучават дълбочината на водата с претеглено въже.“
-
Звук има глагол (лекарство):
Да се изследва с инструмента, наречен звук или звук, или чрез аускултация или перкусия.
Примери:
„да озвучи пациент или пикочния мехур или уретрата“
-
Звук има съществително (лекарство):
Инструмент за сондиране или разширяване; а.
-
Звук има съществително :
Дълга, тънка сонда за озвучаване на телесни кухини или канали като уретрата.
-
Валидно като прилагателно :
Добре обосновани или оправдани, уместни.
Примери:
„Ще му повярвам веднага щом предложи валиден отговор.“
-
Валидно като прилагателно :
Приемливо, правилно или правилно.
Примери:
„Валиден формат за датата е MM / DD / YY.“
„Не шофирайте без валиден лиценз.“
-
Валидно като прилагателно :
Свързани с текущата тема или представени в контекста, от значение.
-
Валидно като прилагателно (логика):
От формула или система: такава, че да изчислява като истинска, независимо от входните стойности.
-
Валидно като прилагателно (логика):
От аргумент: чието заключение винаги е вярно, когато неговите предпоставки са верни.
Примери:
„Аргументът е [[валиден]], ако и само ако множеството, състоящо се както от (1) всички негови предпоставки, така и от (2) противоречието на заключението му, е несъвместимо.“
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- звук срещу валиден
- ехо срещу звук
- reecho срещу звук
- резонират срещу звук
- звук срещу валиден