Разликата между Shot и Stroke
Когато се използва като съществителни , изстрел означава резултат от изстрелване на снаряд или куршум, докато удар означава акт на поглаждане.
Когато се използва като глаголи , изстрел означава да се зареди (пистолет) с изстрел, докато удар означава да движите ръката или предмет (например метла) по (повърхност) в една посока.
Изстрел Също така е междуметие със значението: благодаря.
Изстрел Също така е прилагателно със значение: износен или счупен.
проверете по-долу за другите дефиниции на Изстрел и Удар
-
Изстрел като прилагателно (разговорно):
Износен или счупен.
Примери:
„Задната ос ще трябва да бъде сменена. Застрелян е.
-
Изстрел като прилагателно (от материал, особено коприна):
Изтъкана от нишки на основата и вътъка с различни цветове, което води до преливащ се вид.
Примери:
- Плащът беше прострелян със сребърни конци.
-
Изстрел като прилагателно :
Уморен, уморен.
Примери:
„Сега трябва да си легна; Застрелян съм.
-
Изстрел като прилагателно :
Изхвърлен, изчистен или освободен от нещо.
-
Изстрел има съществително :
Резултатът от изстрелване на снаряд или куршум.
Примери:
„Изстрелът беше далеч от целта.“
-
Изстрел има съществително (спорт):
Актът на изстрелване на топка или подобен обект към цел.
Примери:
'Те поведоха при удар в последния момент.'
-
Изстрел има съществително (Атлетика):
Тежката желязна топка, използвана за хвърляне на гюле.
Примери:
'Изстрелът прелетя двайсетина метра и почти кацна на крака на съдията.'
-
Изстрел има съществително (безброй):
Малки метални топки, използвани като боеприпаси.
-
Изстрел има съществително (безброй, военни):
Метални топки (или подобни), използвани като боеприпаси; не непременно малък.
-
Изстрел има съществително (отнася се до уменията на човек да стреля с пистолет):
Някой, който редовно стреля (пистолет)
Примери:
'Доведох го на лов, тъй като той е добър изстрел.'
'Той би станал лош войник, тъй като е лош изстрел.'
-
Изстрел има съществително :
Възможност или опит.
Примери:
„Бих искал само още един изстрел за победа в тази игра.“
-
Изстрел има съществително :
Реплика или коментар, особено такъв, който е критичен или обиден.
-
Изстрел има съществително (жаргон, спорт, САЩ):
Удар или друг физически удар.
-
Изстрел има съществително :
Мярка за алкохол, обикновено спиртни напитки, взета или от чаша, или директно от бутилката, еквивалентна на около 44 милилитра; 1,5 унции. („изстрел с пони“ = 30 милилитра; 1 течна унция)
Примери:
'Бих искал чаша уиски в кафето си.'
-
Изстрел има съществително :
Една порция еспресо.
-
Изстрел има съществително (фотография, филм):
Единична непрекъсната последователност от експозиции на фотографски филми или цифров еквивалент; нередактирана последователност от кадри.
Примери:
„Направихме добра снимка на чифтосването на колибри.“
-
Изстрел има съществително :
Ваксинация или инжекция.
Примери:
„Отидох на лекар, за да направя изстрел за малария.“
-
Изстрел има съществително (САЩ, Канада, бейзбол, неформални):
Домашно бягане, което отбелязва едно, две или три писти (домакинство с четири бягания обикновено се нарича гранд шлем).
Примери:
'Соловият му удар в седмия ининг в крайна сметка спечели играта.'
-
Изстрел има съществително (Федерална затворническа система на САЩ):
Писмена документация за нарушение на поведението.
-
Изстрел има съществително (риболов):
Хвърляне на една или повече мрежи.
-
Изстрел има съществително (риболов):
Място или място за поставяне на мрежи.
-
Изстрел има съществително (риболов):
Направена е единична тяга или улов на риба.
-
Изстрел има глагол :
-
Изстрел има глагол (преходно):
За зареждане (пистолет) с изстрел.
Примери:
'rfquotek Totten'
-
Изстрел има съществително :
Такса, която трябва да бъде платена, скот или вик.
Примери:
- Пийни. Това е неговият изстрел.
-
Удар има съществително :
Акт на поглаждане.
Примери:
- Тя е ударила котката.
-
Удар има съществително :
Удар или удар.
Примери:
'удар по брадичката'
-
Удар има съществително (Голф):
Еднократно движение с инструмент. Единичен акт на удари по топката с тояга. Удрянето на топка с ракета или движението на ракетата и ръката, което предизвиква този удар. Движението на греблото или греблото през водата, било теглене, което действително задвижва кораба, или цял един цикъл на движение, включително тегленето. Действието на удряне на топката с бухалка; изстрел. Тяга на бутало. Акт на удар с оръжие
-
Удар има съществително :
Един от поредицата удари или движения срещу съпротивителна среда, чрез които се осъществява движение през или върху него.
Примери:
„удар на птиче крило при летене или гребло в гребане“
„удар на скейтър, плувец и т.н.“
-
Удар има съществително :
Мощно или внезапно усилие, чрез което нещо се прави, произвежда или изпълнява; също така, нещо направено или постигнато с такова усилие.
Примери:
„гениален инсулт; инсулт на бизнеса; главен ход на политиката '
-
Удар има съществително (лингвистика):
Линия, начертана с химикал или друга писалка, по-специално: Наклонената черта, /. Официалното име на отделните хоризонтални зачеркивания (както в A̶ и A̵). Линия с китайски, японски или корейски характер.
-
Удар има съществително :
Ивица, направена с четка.
-
Удар има съществително :
Времето, когато удари часовник.
Примери:
'на удара на полунощ'
-
Удар има съществително (плуване):
Стил, едно движение в стил.
Примери:
„пеперуден удар“
-
Удар има съществително (лекарство):
Загубата на мозъчна функция, възникваща при внезапно прекъсване на кръвоснабдяването на мозъка.
-
Удар има съществително (остаряло):
Внезапна атака на всяка болест, особено когато е фатална; всяко внезапно, тежко страдание или бедствие.
Примери:
„инсулт на апоплексия; ударът на смъртта
-
Удар има съществително (гребане):
Греблото, най-близко до кърмата на лодка, по което се водят останалите гребла.
-
Удар има съществително (гребане):
Гребецът, който е най-близо до кърмата на лодката.
-
Удар има съществително ([[професионална борба]]):
Влияние зад кулисите.
-
Удар има съществително (скуош):
Точка, присъдена на играч в случай на намеса или пречка от противника.
-
Удар има съществително (науки):
Индивидуално изхвърляне на мълния.
Примери:
„Светкавица може да се състои от няколко удара. Ако са разделени от достатъчно време, за да може окото да ги различи, мълнията ще изглежда като трептяща.
-
Удар има съществително (остаряло):
Резултатът или ефектът от поразително; нараняване или страдание; болезненост.
-
Удар има съществително :
Допълнение или изменение на писмен състав; едно докосване.
Примери:
„да дам някои завършващи щрихи на есе“
„rfquotek Addison“
-
Удар има съществително :
Пулсиране или биене, като на сърцето.
Примери:
„rfquotek Тенисън“
-
Удар има съществително :
Мощност; влияние.
-
Удар има съществително (остаряло):
апетит
Примери:
'rfquotek Джонатан Суифт'
-
Удар има глагол (преходно):
За да преместите ръката или предмет (например метла) по (повърхност) в една посока.
-
Удар има глагол (преходен, крикет):
Да удряш топката с бухалката в плавно движение.
-
Удар има глагол (зидария):
За да се даде фино набраздена повърхност на.
-
Удар има глагол (преходно, гребно):
Да гребеш гребното гребло на.
Примери:
'да погалиш лодка'
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- ласка срещу инсулт
- удар срещу удар
- удар срещу удар
- бий срещу удар
- удар срещу удар
- четка срещу удар
- час срещу удар
- CVA срещу инсулт
- изстрел срещу удар
- тласък срещу удар
- удар срещу тяга