Разликата между Rando и Random
Когато се използва като съществителни , поход означава произволно лице, с което човек няма споделена социална връзка, докато случайни означава блуждаещо движение.
Когато се използва като прилагателни , поход означава случаен, докато случайни означава непредсказуеми резултати и в идеалния случай всички резултати са еднакво вероятни.
проверете по-долу за другите дефиниции на Туризъм и Случайни
-
Туризъм като прилагателно (разговорно):
Случайни; произволен.
-
Туризъм има съществително (разговорно, леко, _, отвратително):
Произволен човек, с когото човек няма споделена социална връзка.
-
Туризъм има съществително (разговорно):
Всичко, избрано на случаен принцип.
-
Туризъм като прилагателно :
Относно рандоне или спускане нагоре.
-
Случайни има съществително :
Блуждащо движение; курс без определена посока; липса на правило или метод; шанс.
-
Случайни има съществително (остаряло):
Скорост, пълна скорост; импуозност, сила.
-
Случайни има съществително (остаряло):
Пълният обхват на куршум или друг снаряд; следователно, ъгълът, под който е наклонено оръжие, за да позволи най-голям обсег.
-
Случайни има съществително (преносно, разговорно):
Неопределено, непознато или маловажно лице; човек без последствие.
Примери:
- Купонът беше скучен. Беше пълно със случайности.
-
Случайни има съществително (минен):
Посоката на гребена.
-
Случайни като прилагателно :
Има непредсказуеми резултати и в идеалния случай всички резултати са еднакво вероятни; резултат от такъв подбор; липсва статистическа корелация.
Примери:
'Обръщането на справедлива монета е чисто произволно.'
„Вестникът направи произволна извадка от петстотин американски тийнейджъри“.
„Резултатите от теренното проучване изглеждат случайни по няколко различни измервания.“
-
Случайни като прилагателно (математика):
От или свързани с разпределението на вероятностите.
Примери:
„Хвърлянето на заредени зарове все още е произволно, макар и пристрастно.“
-
Случайни като прилагателно (изчисляване):
Псевдослучайност; имитирайки резултата от произволен подбор.
Примери:
„Функцията rand генерира произволно число от семе.“
-
Случайни като прилагателно (донякъде разговорно):
Представителни и неразграничени; типичен и среден; избрани без особена причина.
Примери:
„Един случаен американец от улицата не можеше да различи разликата.“
-
Случайни като прилагателно (донякъде разговорно):
За нищо; липсва контекст; неочакван; с очевидна липса на план, причина или причина.
Примери:
„Това беше напълно случаен коментар.“
„Барманската история на учителя беше интересна, но произволна.“
„Разказът преминава на случаен принцип.“
-
Случайни като прилагателно (разговорно):
Характеризира се с или често казва случайни неща; обичайно използвайки не последователи.
Примери:
'Толкова сте случайни!'
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- сила срещу случаен
- инерция срещу случаен
- случаен срещу скорост
- произволна срещу скорост
- случаен срещу ранди
- rando срещу random
- никой срещу случаен
- nonentity срещу random
- алеаторен срещу случаен
- случаен срещу стохастичен
- псевдослучайно срещу произволно
- средно срещу случайно
- случаен срещу типичен
- произволен срещу случаен
- случаен срещу неочакван
- случайни срещу непланирани