Разликата между Quiet и Vocal
Когато се използва като съществителни , тихо означава липса на звук, докато вокален означава вокален звук.
Когато се използва като прилагателни , тихо означава с малко или никакъв звук, докато вокален средства за или отнасящи се до гласа или речта.
Тихо Също така е междуметие със значението: бъди тих.
Тихо Също така е глагол със значението: да станеш тих, мълчалив, неподвижен, спокоен, спокоен.
проверете по-долу за другите дефиниции на Тихо и Вокална
-
Тихо като прилагателно :
С малко или никакъв звук; без смущаващ шум.
Примери:
„Не мога да чуя музиката; твърде е тихо.
-
Тихо като прилагателно :
Като малко движение или активност; спокоен.
Примери:
'морето беше тихо'
'тиха нощ у дома'
„всичко тихо на западния фронт“
-
Тихо като прилагателно :
Не е зает, с малко количество.
Примери:
„Трафикът беше тих за понеделник сутринта.“
„Бизнесът беше тих за сезона.“
-
Тихо като прилагателно :
Не говори много или не говори високо; запазени.
Примери:
'Той обикновено е много тих човек, но е много бъбрив след няколко бири.'
-
Тихо като прилагателно :
Не е ефектно; недемонстративно.
Примери:
'тиха рокля'
'тихи цветове'
'тихо движение'
-
Тихо като прилагателно (софтуер):
Изискващо малко или никакво взаимодействие.
Примери:
'тиха инсталация'
-
Тихо има глагол :
Да стане тихо, мълчаливо, неподвижно, спокойно, спокойно.
Примери:
„Когато млъкнеш, можем да започнем да говорим.“
-
Тихо има глагол :
Да накараш някого да се успокои.
Примери:
- Можеш ли да успокоиш детето си? Той вдига много шум.
'Съдията успокои тълпата, за да може играта да продължи спокойно.'
-
Тихо има съществително :
Липсата на звук; тишина.
Примери:
'Имаше странна тишина на нормално оживения площад.'
'Трябва ни малко тишина, преди да можем да започнем шоуто.'
-
Тихо има съществително :
липсата на движение; тишина, спокойствие
-
Вокална като прилагателно :
От или се отнася до гласа или речта
Примери:
'' гласови проблеми ''
-
Вокална като прилагателно :
Наличие на глас
-
Вокална като прилагателно :
Казано или модулирано от гласа; устно
Примери:
'' вокална мелодия '
'' гласова молитва ''
'' вокално поклонение '
-
Вокална като прилагателно :
От или се отнася до гласов звук; говорим
-
Вокална като прилагателно (фонетика):
Състои се от или се характеризира с глас или тон, произведени в ларинкса, които могат да бъдат модифицирани или чрез резонанс, както в случая на гласните, или чрез обструктивно действие, както при някои съгласни, като v, l и т.н. ., или от двамата, както в носните,, ng; сонантен; интониран; озвучен. Вижте глас и гласна
-
Вокална като прилагателно (фонетика):
От или се отнася до гласна; имащ характер на гласна; гласна буква
Примери:
„вокален звук“
-
Вокална като прилагателно :
силен; да се чуе.
Примери:
'Протестиращите бяха много гласни в посланието си към кмета.'
-
Вокална има съществително (фонетика):
Вокален звук; по-конкретно, чисто вокален елемент на речта, немодифициран, освен чрез резонанс; гласна или дифтонг; тонизиращ елемент; тоник; различават се от подгласни и негласни
-
Вокална има съществително (Римска католическа църква):
Човек, който има право да гласува на определени избори.
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- тихо срещу бавно
- тихо срещу незаето
- скромно срещу тихо
- обикновен срещу тих
- тихо срещу просто
- тихо срещу тихо
- тихо срещу тихо
- тихо срещу тихо
- тихо срещу тихо
- звуково срещу вокално
- неразборно срещу вокално
- тихо срещу вокално
- беззвучен срещу вокален
- гласови срещу беззвучни
- звуково срещу вокално
- силен срещу вокален
- неразборно срещу вокално
- тихо срещу вокално
- беззвучен срещу вокален