Разликата между Mush и Puss
Когато се използва като съществителни , каша означава малко течна бъркотия, често от храна, докато целувка означава котка.
Каша Също така е глагол със значението: да мачкате, така че да се разбиете на по-малки парчета или да се комбинирате с нещо друго.
проверете по-долу за другите дефиниции на Каша и Целувка
-
Каша има съществително :
Донякъде течна бъркотия, често от храна; меко или полутвърдо вещество.
-
Каша има съществително (радио):
Смес от шум, произведен от хармониците на непрекъснатите вълнови станции.
-
Каша има глагол :
Да мачкате така, че да се натрошите на по-малки парчета или да се комбинирате с нещо друго.
Примери:
- Той разбърка съставките заедно.
-
Каша има съществително :
Храна, съдържаща напукани или валцувани зърна, приготвени във вода или мляко; каша.
-
Каша има съществително :
Царевично брашно, приготвено във вода и поднесено като каша или като плътна едностранчивост като песъчинки или картофено пюре.
-
Каша има съществително :
Разходка, особено през снега с кучета.
-
Каша има глагол (непреходно):
Да се разхождате, особено по снега с кучета.
-
Каша има глагол (преходно):
За да карате кучета, обикновено теглейки шейна, през снега.
-
Каша има съществително (Квебек, жаргон):
магически гъби
-
Каша има съществително (Британски жаргон, предимно Южна Англия):
Форма на обръщение към мъж.
Примери:
'*' 'О, каша! Махни се от него! '
Това бихме казали
Барги на местните
Извън пътя'
- „МОРИН И ДОРИН И НОРЕН И МЕН“, „Своеобразни стихотворения“, [http://www.jclamb.com/] “'*' Когато съм наоколо, не е необичайно някой да ми се обади и да каже: 'О, каша, докарай си клошара тук и ни подай ръка.' Пендрагон дава интервю „[http://arthurpendragon.ukonline.co.uk/arthur.html]“
-
Каша има съществително (Британски жаргон, предимно Северна Англия, Австралия):
Лицето
Примери:
'*' Моята грозна каша най-накрая намери пътя си в www, но не по начина, по който заслужавах. ' - [http://owlfarm.pmgr.net/aspen/hst16.htm] '
„* 2002:„ Отгледах гъбички по лицето си, за да прикрия грозна каша “. - [http://www.maggotdrowning.com/forum/topic.asp?ARCHIVE=true&TOPIC_ID=809] '
„*“ и вашата птица има грозна каша “- [http://b3ta.com/board/archive/21323/]“
-
Каша има глагол (преходно):
Да нарязвате, изрязвате или отстъпвате (плат и др.) С печат.
-
Целувка има съществително (неформално, често като термин на адрес):
Котка.
Примери:
„Нашият местен театър показва„ Котка в ботуши “.
- Ела тук, коте! Имам малко мляко за теб.
-
Целувка има съществително (датиран, нежен):
Момиче или млада жена, или всяко дете.
-
Целувка има съществително (датиран, лов):
Заек.
-
Целувка има съществително (вулгарно, жаргон):
Вулвата (женски гениталии).
-
Целувка има съществително (вулгарно, жаргон, главно, _, Северна Америка):
Страхливец; wuss; някой, който не е в състояние да се застъпи за себе си.
-
Целувка има съществително (жаргон):
Устата.
Примери:
- Тя му удари шамар.
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- каша срещу каша
- муш срещу каша
- каша срещу гъба
- партньор срещу каша
- каша срещу приятел
- халба срещу каша
- моги срещу котенце
- moggy срещу puss
- дупка срещу котка
- gob срещу puss
- каша срещу котенце
- котарак срещу капан