Разликата между грим и шамар
Когато се използва като съществителни , грим означава състав на артикул, докато шамар означава удар, особено този, отнесен с отворена ръка, или с нещо широко и плоско.
Шамар Също така е наречие със значението: точно, точно.
Шамар Също така е глагол със значение: да дадеш шамар на.
проверете по-долу за другите дефиниции на Грим и Шамар
-
Грим има съществително (безброй):
Състав на артикул.
Примери:
„За да разберем как работи ядреният реактор, първо трябва да разгледаме неговия състав.“
-
Грим има съществително (безброй):
Козметика; оцветители и други вещества, прилагани върху кожата, за да променят външния й вид.
Примери:
'Тя е с много грим.'
-
Грим има съществително (производство):
Замяна; материал, използван за компенсиране на изразходваното количество.
-
Грим има съществително (образование):
Тест, даден на учениците, който им позволява да повтарят неуспешен материал.
-
Шамар има съществително (броим):
Удар, особено този, отнесен с отворена ръка, или с нещо широко и плоско.
-
Шамар има съществително (броим):
Звукът от такъв удар.
-
Шамар има съществително (жаргон, безброй):
Грим; козметика.
-
Шамар има глагол (преходно):
Да дадеш шамар на.
Примери:
- Тя му удари шамар в отговор на обидата.
-
Шамар има глагол (преходно):
Да предизвика нещо да удари силно.
Примери:
- Той удари юздите по гърба на коня.
-
Шамар има глагол (непреходно):
Да удариш силно срещу нещо.
Примери:
- Дъждът удари по стъклата на прозорците.
-
Шамар има глагол (непреходен, жаргонен, на песни):
За да бъде отличен.
Примери:
'Новите им единични шамари.'
-
Шамар има глагол (преходно):
Да се постави, да се постави небрежно.
Примери:
'По-добре да налепим малко свежа боя на тази стена.'
-
Шамар има глагол (преходен, неформален, фигуративен):
Да наложи наказание и т.н. на (някой).
Примери:
„Удряха ме с глоба за паркиране.“
-
Шамар като наречие :
Точно, точно
Примери:
- Той хвърли папката по средата на масата.
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- конфигурация срещу грим
- конституция срещу грим
- форма срещу грим
- козметичен продукт срещу грим
- козметика срещу грим
- грим срещу продукт
- грим срещу шамар
- грим срещу война боя
- само срещу шамар
- дясно срещу шамар
- шамар срещу шамар взрив
- шамар срещу смачка