Разликата между Ambition и Drive
Когато се използва като съществителни , амбиция означава желание или непосилно желание за някакъв обект, който придава разграничение, като предпочитание, чест, превъзходство, политическа власт или литературна слава, докато карам означава мотивация да направите или постигнете нещо.
Когато се използва като глаголи , амбиция означава да се търси амбициозно или с нетърпение, докато карам означава да се подтиква или да се подтиква напред със сила.
проверете по-долу за другите дефиниции на Амбиция и Карай
-
Амбиция има съществително (безброй, преброени):
Нетърпеливо или непосилно желание за някакъв обект, който дава разграничение, като предпочитание, чест, превъзходство, политическа власт или литературна слава; желание да разграничиш себе си от другите хора.
Примери:
„Синът ми Джон много иска да бъде пожарникар. Той има много амбиции.
-
Амбиция има съществително (броим):
Обект на пламенно желание.
Примери:
„Амбицията ми е да притежавам хеликоптер.“
-
Амбиция има съществително :
Желание, както в (смисъл 1), друг човек да постигне тези неща.
-
Амбиция има съществително (безброй):
Лично качество, подобно на мотивацията, което не е задължително обвързано с една цел.
-
Амбиция има съществително (остаряло):
Актът да поискаш или да получиш офис или друг обект на желание; авантюриране.
-
Амбиция има глагол :
Да се търси амбициозно или с нетърпение; да жадувам.
Примери:
„Павзаний, амбицирайки суверенитета на Гърция, се пазари с Ксеркс за дъщеря си.“ - Тръмбъл. “
-
Карай има съществително :
Мотивация да направите или постигнете нещо; способност, съчетана с амбиция.
Примери:
„Крас имаше [[богатство]] и [[остроумие]], но Помпей отново имаше шофиране и Цезар.“
-
Карай има съществително :
Бурно или бързо движение; бързане напред или далеч; особено принудително или прибързано изпращане на бизнес.
-
Карай има съществително :
Акт на придвижване на животни напред, като например да бъдат пленени, ловени и т.н.
-
Карай има съществително (военен):
Устойчив напредък в лицето на врага за постигане на стратегическа цел.
Примери:
„Пътуването на Наполеон към Москва беше както [[определено]], така и [[катастрофално]].“
-
Карай има съществително :
Двигател, който не приема гориво, а вместо това зависи от механизъм, който съхранява потенциалната енергия за последваща употреба.
Примери:
„Някои влакове от стар модел имат часовникови механизми.“
-
Карай има съществително :
Пътуване, извършено в превозно средство (сега обикновено в моторно превозно средство).
Примери:
'Това беше дълго пътуване.'
-
Карай има съществително :
Пътека.
Примери:
„Имението имаше дълъг път, облицован с дървета.“
-
Карай има съществително :
Тип обществен път.
Примери:
„Най-известната улица на Бевърли Хилс е Rodeo Drive.“
-
Карай има съществително (с дата):
Място, подходящо или приятно за шофиране; път, подготвен за шофиране.
-
Карай има съществително (психология):
Желание или интерес.
-
Карай има съществително (изчисляване):
Устройство за четене и запис на данни към или от устройство за масово съхранение, като диск, като флопи устройство.
-
Карай има съществително (изчисляване):
Устройство за масово съхранение, в което механизмът за четене и запис на данни е интегриран с механизма за съхранение на данни, като твърд диск, флаш устройство.
-
Карай има съществително (Голф):
Инсулт, направен с шофьор.
-
Карай има съществително (бейзбол, тенис):
Топка, ударена в плоска траектория.
-
Карай има съществително (крикет):
Вид изстрел, който се играе чрез люлеене на бухалката във вертикална дъга през линията на топката и удряне по земята, обикновено между прикритието и междинната врата.
-
Карай има съществително (футбол):
Прав изстрел или пас.
-
Карай има съществително (Американски футбол):
Обидно притежание, обикновено такова, което се състои от няколко игра и / или първи спадове, често водещи до възможност за отбелязване на гол.
-
Карай има съществително :
Благотворително събитие като набиране на средства, продажба на печене или шофиране на играчки.
Примери:
„диск с вистулка; бръмбар
-
Карай има съществително (типография):
Отпечатък или матрица, образувана от дрейф на удар.
-
Карай има съществително :
Колекция от обекти, които се управляват; маса трупи, които да се плуват по река.
-
Карай има глагол (преходно):
Да се подтиква или да се подтиква напред със сила; да се бута напред; да принудиш да продължиш напред.
Примери:
„да изгоня овцете от полето“
-
Карай има глагол (преходен, непреходен):
За насочване на превозно средство, задвижвано от кон, вол или подобно животно.
-
Карай има глагол (преходно):
За да накара животните да избягат.
Примери:
'rfex примерът не е точно за действие, описано от дефиницията. примерът е за шофиране на бръмбари, а не за шофиране на животни. Биячите подгониха бръмбарите, предизвиквайки голям прилив на зайци и други същества.
-
Карай има глагол (преходно):
Да се движи (нещо), като го удря с голяма сила.
Примери:
„Забиваш пирони в дърво с чук.“
-
Карай има глагол (преходно):
За да причини (механизъм) да работи.
Примери:
'Буталата задвижват коляновия вал.'
-
Карай има глагол (преходно, отрицателно):
Да работи (моторно превозно средство на колела).
Примери:
''карам кола'
-
Карай има глагол (преходно):
Да мотивира; да осигури стимул за.
Примери:
„Какво кара човек да бяга маратон?“
-
Карай има глагол (преходно):
Да принуждавам (да правя нещо).
Примери:
'Накрая дълговете им ги накараха да продадат бизнеса.'
-
Карай има глагол (преходно):
Да предизвика да стане.
Примери:
„Това постоянно оплакване ще ме доведе до лудост. Подлудяваш ме!'
-
Карай има глагол (непреходен, крикет, тенис, бейзбол):
Да удря топката с задвижване.
-
Карай има глагол (непреходно):
Да пътувате, като управлявате моторно превозно средство на колела.
Примери:
„Карам на работа всеки ден.“
-
Карай има глагол (преходно):
Да пренася (човек и т.н.) в моторно превозно средство на колела.
Примери:
- Жена ми ме закара до летището.
-
Карай има глагол (непреходно):
Да се придвижваш насила.
-
Карай има глагол (непреходно):
Да се движи или задвижва принудително (особено на кораб).
-
Карай има глагол (преходно):
За да настоявате, натиснете или доведете до точка или състояние.
-
Карай има глагол (преходно):
Да носи или да поддържа движение; да провежда; да се преследва.
Примери:
'rfquotek Франсис Бейкън'
-
Карай има глагол (преходно):
За да изчистите, като принудите да отстраните съдържащото се.
-
Карай има глагол (минен):
Да се копае хоризонтално; за да изрежете хоризонтална галерия или тунел.
Примери:
„rfquotek Tomlinson“
-
Карай има глагол (Американски футбол):
За да сглобите задвижване (n.): Да наредите обидни игри и да прокарате топката надолу по терена.
-
Карай има глагол (остаряло):
Да се въздържа от наем.
-
Карай има глагол (преходно):
За да отделите по-леките (пера или пух) от по-тежките, като ги изложите на въздушен поток.
-
Карай има глагол :
Да бъдеш доминиращата страна в сексуален акт.
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- амбиция срещу шофиране
- шофиране срещу ентусиазъм
- шофиране срещу ставане и движение
- шофиране срещу мотивация
- шофиране срещу verve
- шофиране срещу инерция
- шофиране срещу мързел
- шофиране срещу храчки
- карам срещу леност
- атака срещу шофиране
- шофиране срещу тласък
- задвижване срещу двигател
- задвижване срещу механизъм
- задвижване срещу мотор
- карам срещу карам
- шофиране срещу завъртане
- шофиране срещу пътуване
- подход срещу шофиране
- шофиране срещу алея
- avenue vs drive
- булевард срещу шофиране
- шофиране срещу път
- шофиране срещу улица
- желание срещу шофиране
- шофиране срещу тласък
- шофиране срещу импулс
- шофиране срещу подтик
- дисково устройство срещу устройство
- карам срещу линейно задвижване
- шофиране срещу сила
- шофиране срещу тласък
- шофиране срещу движение
- шофиране срещу работа
- шофиране срещу импел
- шофиране срещу стимулиране
- шофиране срещу стимулиране
- шофиране срещу мотивиране
- шофиране срещу тласък
- шофиране срещу подтик
- принуждавам срещу шофиране
- шофиране срещу сила
- шофиране срещу задължение
- шофиране срещу тласък
- карам срещу изисквам
- шофиране срещу марка
- шофиране срещу изпращане
- диск срещу рендериране
- шофиране срещу стадо
- шофиране срещу вземане