Разликата между Всичко и Всичко
Когато се използва като местоимения , всичко означава всичко, докато всичко означава всички неща, които се обсъждат.
всичко Също така е определяне на със значението: всеки индивид или каквото и да е от дадения клас, без изключения (съществителното или съществителното словосъчетание, обозначаващо класа, трябва да бъде множествено или безброй).
всичко Също така е съществително със значението: всичко, на което човек е способен.
всичко Също така е съчетание със значението: въпреки че.
всичко Също така е наречие със значението: ..
всичко Също така е прилагателно със значението: всички изчезнали.
проверете по-долу за другите дефиниции на всичко и Всичко
-
всичко има местоимение :
Всичко.
Примери:
„някои дадоха всичко, което имаха; & emsp; тя знае всичко и вижда всички; & emsp; Тези, които мислят, че знаят всичко, са досадни за тези от нас, които знаят.
-
всичко има местоимение :
Всеки.
Примери:
„Всички си изкараха добре.“
„Всички се насладихме на филма.“
-
всичко има местоимение (Южна САЩ, Южна Мидленд САЩ, Мидланд САЩ, Шотландия, Северна Ирландия):
,, и подобни думи, или без промяна на тяхното значение, или посочване, че човек очаква, че те обхващат повече от един елемент, напр. това е повече от един човек.}}
-
всичко като наречие (степен):
.
Примери:
- Изведнъж стана съвсем тихо.
'Тя беше цялата,' Каквото и да е. '
-
всичко като наречие (поетичен):
Изцяло.
-
всичко като наречие :
Парче; всеки.
Примери:
„Резултатът беше 30, когато започна закъснението.“
-
всичко като наречие (степен):
Толкова много.
Примери:
- Не искаш да отидеш? Още по-добре, откакто загубих билетите.
-
всичко като наречие (остаряло, поетично):
Дори; просто.
-
всичко има съществително (с притежателно местоимение):
Всичко, на което човек е способен.
Примери:
'Тя даде всичко от себе си и се срина на финалната линия.'
-
всичко има съществително (броим):
Цялостта на притежанията на човек.
-
всичко като прилагателно (Пенсилвания, диалект):
Всички изчезнаха; мъртъв.
Примери:
'Маслото е всичко.'
-
Всичко има местоимение (буквално):
Всички обсъждани неща.
Примери:
„Проверих отново списъка и всичко е готово.“
„Благодаря ти за всичко, което направи за нас.“
-
Всичко има местоимение (разговорен, хипербола):
Много или повечето неща.
Примери:
'изправен A: Какво искате да правите в увеселителния парк?
изправено B: Всичко! '„Направих всичко днес - измих чиниите, изрязах тревата, измих прането.“
-
Всичко има местоимение (разговорно):
Състояние на благополучие (от всички части на цялото).
Примери:
'Не се чувстваше добре тази сутрин, но сега всичко е наред.'
„Откакто компанията загуби най-добрия си клиент, всичко се влоши.“
-
Всичко има местоимение (разговорно):
Най-важното нещо.
Примери:
„Не мога да повярвам, че се справих навреме - времето е всичко!“
Сравнете думите:
Намерете разликатаСравнете със синоними и сродни думи:
- всичко срещу всяко
- всички срещу всеки
- всички срещу всеки
- всички срещу всички
- всичко срещу всичко
- всички срещу никой
- всички срещу някои
- всички срещу ∀